Читаю Conv_A3_Hub_LocalColor_1.stl [1.0.8a] |
Row Id |
phrase_ruRU |
phrase_enGB |
Notes |
Actor |
MenuLabel |
Последний рубеж |
Last Stands |
|
|
Line0 |
Мы обязаны выстоять! От положенного гарнизона у нас была только четверть, но мы уже продержались целых десять дней. Подкрепление должно быть на подходе! |
We have to hold. We were down to quarter strength, and we've held for ten days. Reinforcements have to be coming! |
|
|
Line0F |
Мы обязаны выстоять! От положенного гарнизона у нас была только четверть, но мы уже продержались целых десять дней. Подкрепление должно быть на подходе! |
We have to hold. We were down to quarter strength, and we've held for ten days. Reinforcements have to be coming! |
|
|
Line1 |
Из тысячи воинов у нас осталось триста. Сколько еще мы сможем держать оборону? |
We're down to three hundred from a thousand men, and you think we can hold much longer than this? |
angrily |
|
Line1F |
Из тысячи воинов у нас осталось триста. Сколько еще мы сможем держать оборону? |
We're down to three hundred from a thousand men, and you think we can hold much longer than this? |
angrily |
|
Line6WitchDoc |
Все вокруг напуганы. Я покажу им, как бороться со страхом. |
Everyone is frightened. I will show them how to fight their fear. |
to himself/herself |
|
Line6Monk |
Во время битвы им некогда будет бояться. Придется думать только о том, как выжить. |
In the coming battle, these men will have no time for fear, only survival. |
to themselves |
|
Line6DHunter |
Страх — это тоже оружие демонов. Я докажу это солдатам. |
Fear is just another weapon of the demons. I will show them that. |
to themselves |
|
Line6Wiz |
Эти солдаты охвачены страхом. Я должен вселить мужество в их сердца. |
These men are consumed by fear. I must return their courage to them. |
to themselves |
|
Line6 |
Я должен вновь вселить отвагу в сердца этих солдат. |
I will need to give these soldiers their courage back. |
to himself/herself |
|
Line6DHunterM |
Страх — это тоже оружие демонов. Я докажу это солдатам. |
Fear is just another weapon of the demons. I will show them that. |
to themselves |
|
Line6BarbM |
Я должен вновь вселить отвагу в сердца солдат. |
I will need to give these soldiers their courage back. |
to himself/herself |
|
Line6WizM |
Эти солдаты охвачены страхом. Я должен вселить мужество в их сердца. |
These men are consumed by fear. I must return their courage to them. |
to themselves |
|
Line6WitchDocM |
Все вокруг напуганы. Я покажу им, как бороться со страхом. |
Everyone is frightened. I will show them how to fight their fear. |
to himself/herself |
|
Line6MonkM |
Во время битвы им некогда будет бояться. Придется думать только о том, как выжить. |
In the coming battle, these men will have no time for fear, only survival. |
to themselves |
|
Line6DHunterF |
Страх — это тоже оружие демонов. Я докажу это солдатам. |
Fear is just another weapon of the demons. I will show them that. |
to themselves |
|
Line6BarbF |
Я должна вновь вселить отвагу в сердца солдат. |
I will need to give these soldiers their courage back. |
to himself/herself |
|
Line6WizF |
Эти солдаты охвачены страхом. Я должна вселить мужество в их сердца. |
These men are consumed by fear. I must return their courage to them. |
to themselves |
|
Line6WitchDocF |
Все вокруг напуганы. Я покажу им, как бороться со страхом. |
Everyone is frightened. I will show them how to fight their fear. |
to himself/herself |
|
Line6MonkF |
Во время битвы им некогда будет бояться. Придется думать только о том, как выжить. |
In the coming battle, these men will have no time for fear, only survival. |
to themselves |
|