Читаю Conv_A3_Hub_MamaBear_5.stl [1.0.8a] |
Row Id |
phrase_ruRU |
phrase_enGB |
Notes |
Actor |
MenuLabel |
Страх |
Fear |
|
|
Line0 |
Азмодан думает, что может запугать нас, но он не знает, кому бросил вызов. Сделай одолжение, насади его голову на копье! |
Azmodan thinks he can scare us. He doesn't know us at all. Put his head on a pike! |
|
|
Line0F |
Азмодан думает, что может запугать нас, но он не знает, кому бросил вызов. Сделай одолжение, насади его голову на копье! |
Azmodan thinks he can scare us. He doesn't know us at all. Put his head on a pike! |
|
|
Line1WitchDoc |
Я выполню твою просьбу. И не только. |
I will do more than that. |
quiet menace |
|
Line1Monk |
Не беспокойся, он за все заплатит. |
That is the least of what I will do to him. |
|
|
Line1DHunter |
С удовольствием. |
With pleasure. |
darkly |
|
Line1Wiz |
Не беспокойся, он за все заплатит. |
That is the least of what I will do to him. |
|
|
Line1 |
Охотно. |
Gladly. |
|
|
Line1DHunterM |
С удовольствием. |
With pleasure. |
darkly |
|
Line1BarbM |
Охотно. |
Gladly. |
|
|
Line1WizM |
Не беспокойся, он за все заплатит. |
That is the least of what I will do to him. |
|
|
Line1WitchDocM |
Я выполню твою просьбу. И не только. |
I will do more than that. |
quiet menace |
|
Line1MonkM |
Не беспокойся, он за все заплатит. |
That is the least of what I will do to him. |
|
|
Line1DHunterF |
С удовольствием. |
With pleasure. |
darkly |
|
Line1BarbF |
Охотно. |
Gladly. |
|
|
Line1WizF |
Это самое меньшее, что я собираюсь с ним сделать. |
That is the least of what I will do to him. |
|
|
Line1WitchDocF |
Я выполню твою просьбу. И не только. |
I will do more than that. |
quiet menace |
|
Line1MonkF |
Не беспокойся, он за все заплатит. |
That is the least of what I will do to him. |
|
|