| Читаю Conv_A3_Hub_OldCouple_1.stl [1.0.8a] |
| Row Id |
phrase_ruRU |
phrase_enGB |
Notes |
Actor |
| MenuLabel |
Последние рубежи |
Last Stands |
|
|
| Line0 |
Ну, я пойду. Слышишь, Марта? Нужно поубивать этих тварей на нижнем валу. |
Got to go, Marta. More of those creatures need killing on the lower walls. |
|
|
| Line0F |
Ну, я пойду. Слышишь, Марта? Нужно поубивать этих тварей на нижнем валу. |
Got to go, Marta. More of those creatures need killing on the lower walls. |
|
|
| Line1 |
Разве не верхнем, дорогой? |
I'm sure I heard it was the upper walls, dear. |
|
|
| Line1F |
Разве не верхнем, дорогой? |
I'm sure I heard it was the upper walls, dear. |
|
|
| Line4 |
Конечно, на верхнем, на каком же еще! Послушай, на этот раз я, может быть, не вернусь. |
That's what I said! Look, there's a chance I won't come back this time. |
Second line is gruff, unapologetic. |
|
| Line4F |
Конечно, на верхнем, на каком же еще! Послушай, на этот раз я, может быть, не вернусь. |
That's what I said! Look, there's a chance I won't come back this time. |
Second line is gruff, unapologetic. |
|
| Line5 |
Ты мне это твердишь уже сорок четыре года. Давай, ступай уже. |
You've been saying that for forty-four years. Go on, now. |
Patient |
|
| Line5F |
Ты мне это твердишь уже сорок четыре года. Давай, ступай уже. |
You've been saying that for forty-four years. Go on, now. |
Patient |
|