Читаю Conv_A3_Hub_Sacrifice_2.stl [1.0.8a] |
Row Id |
phrase_ruRU |
phrase_enGB |
Notes |
Actor |
MenuLabel |
Надежда |
Hope |
|
|
Line0 |
Ты же не бросишь нас? Говорят, кроме тебя, подкрепления больше не будет. |
You aren't going to leave, are you? I hear that you're the only reinforcements we're going to get. |
Desparation. |
|
Line0F |
Ты же не бросишь нас? Говорят, кроме тебя, подкрепления больше не будет. |
You aren't going to leave, are you? I hear that you're the only reinforcements we're going to get. |
Desparation. |
|
Line3WitchDoc |
С тобой и твоими детьми все будет в порядке. Не теряй надежду. |
You and your children will be safe. You must have hope. |
|
|
Line3Monk |
Больше и не нужно. Верь мне, я защищу вас. |
The only reinforcements you will need. Have hope; I will keep you safe. |
|
|
Line3DHunter |
Я не уйду, пока последний демон не подохнет в снегу, и Бастион не будет в безопасности. |
I won't leave until the keep is secure and every last demon is dead in the snow. |
grim determination |
|
Line3 |
С тобой и с твоими детьми ничего не случится. Не теряй надежду. |
You and your children will be safe. You must have hope. |
|
|
Line3DHunterM |
Я не уйду, пока последний демон не подохнет в снегу, и Бастион не будет в безопасности. |
I won't leave until the keep is secure and every last demon is dead in the snow. |
grim determination |
|
Line3BarbM |
С тобой и с твоими детьми ничего не случится. Не теряй надежду. |
You and your children will be safe. You must have hope. |
|
|
Line3WizM |
С тобой и твоими детьми все будет хорошо. Не теряй надежду. |
You and your children will be safe. You must have hope. |
|
|
Line3WitchDocM |
С тобой и твоими детьми все будет в порядке. Не теряй надежду. |
You and your children will be safe. You must have hope. |
|
|
Line3MonkM |
Больше и не нужно. Верь мне, я защищу вас. |
The only reinforcements you will need. Have hope; I will keep you safe. |
|
|
Line3DHunterF |
Я не уйду, пока последний демон не подохнет в снегу, и Бастион не будет в безопасности. |
I won't leave until the keep is secure and every last demon is dead in the snow. |
grim determination |
|
Line3BarbF |
С тобой и с твоими детьми ничего не случится. Не теряй надежду. |
You and your children will be safe. You must have hope. |
|
|
Line3WizF |
С тобой и твоими детьми все будет хорошо. Не теряй надежду. |
You and your children will be safe. You must have hope. |
|
|
Line3WitchDocF |
С тобой и твоими детьми все будет в порядке. Не теряй надежду. |
You and your children will be safe. You must have hope. |
|
|
Line3MonkF |
Больше и не нужно. Верь мне, я защищу вас. |
The only reinforcements you will need. Have hope; I will keep you safe. |
|
|
Line4 |
Мой муж говорил то же самое. Где он теперь, по-твоему? |
My husband said the same thing. What do you think happened to him? |
Sharp, tearful. |
|
Line4F |
Мой муж говорил то же самое. Где он теперь, по-твоему? |
My husband said the same thing. What do you think happened to him? |
Sharp, tearful. |
|