Главная страница | Версии | Языки | Просмотр текстов игры | Поиск текста
База данных Diablo 3 | Просмотр текста Conv_A3_TemplarBackstory_4.stl | Страница 1

Фильтры и управление
Выберите версию
Выберите языки
Количество записей на страницу


Читаю Conv_A3_TemplarBackstory_4.stl [1.0.8a]
Row Id phrase_ruRU phrase_enGB Notes Actor
MenuLabel Правда The Truth    
Line0 Тираэль, взгляни на эту страницу. Что ты об этом думаешь? Tyrael, examine this page. Tell me what you see. Hushed  
Line0F Тираэль, взгляни на эту страницу. Что ты об этом думаешь? Tyrael, examine this page. Tell me what you see. Hushed  
Line3 Это чертеж ангельского оружия, которым могли бы пользоваться люди. Где ты его взял? These are plans for angelic weapons that will fit human hands. Where did you find this? Slow consideration building towards alarm as he reads.  
Line3F Это чертеж ангельского оружия, которым могли бы пользоваться люди. Где ты его взял? These are plans for angelic weapons that will fit human hands. Where did you find this? Slow consideration building towards alarm as he reads.  
Line4 Это страница из священных писаний моего ордена. Одному небу известно, что еще содержится в них. This is a page torn from the sacred tomes of my blessed order. The Light only knows what the others contain. "Sacred Tomes" and "Blessed Order" said with anger, sarcasm  
Line4F Это страница из священных писаний моего ордена. Одному небу известно, что еще содержится в них. This is a page torn from the sacred tomes of my blessed order. The Light only knows what the others contain. "Sacred Tomes" and "Blessed Order" said with anger, sarcasm  
Line9 Вот как. Судя по всему, орден был создан, чтобы не дать моим собратьям уничтожить этот мир. I see. It implies that my brethren seek to destroy this world and that your order was created to stop them. Very grim.  
Line9F Вот как. Судя по всему, орден был создан, чтобы не дать моим собратьям уничтожить этот мир. I see. It implies that my brethren seek to destroy this world and that your order was created to stop them. Very grim.  
Line6 А вы действительно собирались это сделать? Is it true? demanding the truth  
Line6F А вы действительно собирались это сделать? Is it true? demanding the truth  
Line7 Когда-то. Но теперь все иначе. It was once. Not anymore. Slight hesitation before he answers.  
Line7F Когда-то. Но теперь все иначе. It was once. Not anymore. Slight hesitation before he answers.  
Line1Barb Ты узнал правду, Кормак. Что будешь делать? You have your truth, then, Kormac. What will you do with it?    
Line1Wiz Мне жаль, друг. И что ты теперь намереваешься делать? I am sorry, my friend. What will you do now?    
Line1WitchDoc В тебе нет тьмы, Кормак. Не могу сказать того же о твоем ордене. Что ты будешь делать? There is no darkness in you, Kormac. I cannot say the same for your order. What will you do? Patient  
Line1Monk Орден внушил тебе, что ты грешен, чтобы скрыть собственные грехи. Что ты теперь будешь делать? Your order shackled you with sins to conceal its own. What will you do now?    
Line1DHunter Орден просто использовал тебя, Кормак. Что ты будешь делать теперь? Your order has ill-used you, Kormac. What will you do now?    
Line1DHunterM Орден просто использовал тебя, Кормак. Что ты будешь делать теперь? Your order has ill-used you, Kormac. What will you do now?    
Line1BarbM Ты узнал правду, Кормак. Что будешь делать? You have your truth, then, Kormac. What will you do with it?    
Line1WizM Мне жаль, друг. И что ты теперь намереваешься делать? I am sorry, my friend. What will you do now?    
Line1WitchDocM В тебе нет тьмы, Кормак. Не могу сказать того же о твоем ордене. Что ты будешь делать? There is no darkness in you, Kormac. I cannot say the same for your order. What will you do? Patient  
Line1MonkM Орден внушил тебе, что ты грешен, чтобы скрыть собственные грехи. Что ты теперь будешь делать? Your order shackled you with sins to conceal its own. What will you do now?    
Line1DHunterF Орден просто использовал тебя, Кормак. Что ты будешь делать теперь? Your order has ill-used you, Kormac. What will you do now?    
Line1BarbF Ты узнал правду, Кормак. Что будешь делать? You have your truth, then, Kormac. What will you do with it?    
Line1WizF Мне жаль, друг. И что ты теперь намереваешься делать? I am sorry, my friend. What will you do now?    
Line1WitchDocF В тебе нет тьмы, Кормак. Не могу сказать того же о твоем ордене. Что ты будешь делать? There is no darkness in you, Kormac. I cannot say the same for your order. What will you do? Patient  
Line1MonkF Орден внушил тебе, что ты грешен, чтобы скрыть собственные грехи. Что ты теперь будешь делать? Your order shackled you with sins to conceal its own. What will you do now?    
Line8 Есть большая разница между тем, чего я хочу, и тем, что я должен. Мы с тобой завершим начатое дело. Это мой долг. There is much difference between what I want and what I must do. Together, you and I will finish our work here. I owe you that. Gritting teeth.  
Line8F Есть большая разница между тем, чего я хочу, и тем, что я должен. Мы с тобой завершим начатое дело. Это мой долг. There is much difference between what I want and what I must do. Together, you and I will finish our work here. I owe you that. Gritting teeth.  
Line11 Но я хочу, чтобы ты знал. Это предательство не пошатнет мою веру. Когда мы закончим, я вернусь домой и воткну копье в землю перед оплотом ордена. But I tell you this: my faith is stronger than this betrayal. When we are done, I will return home and plunge my spear into the ground before the Vault of the Order. Triumphant anger.  
Line11F Но я хочу, чтобы ты знала. Это предательство не пошатнет мою веру. Когда мы закончим, я вернусь домой и воткну копье в землю перед оплотом ордена. But I tell you this: my faith is stronger than this betrayal. When we are done, I will return home and plunge my spear into the ground before the Vault of the Order. Triumphant anger.  
Line12 Я заставлю орден ответить за все грехи и ложь. Справедливость будет восстановлена! I will meet their champions until they answer for their sins and their lies. I will have justice. A new crusade!  
Line12F Я заставлю орден ответить за все грехи и ложь. Справедливость будет восстановлена! I will meet their champions until they answer for their sins and their lies. I will have justice. A new crusade!  
True CP 1.0.7