Главная страница | Версии | Языки | Просмотр текстов игры | Поиск текста
База данных Diablo 3 | Просмотр текста Conv_A3_TemplarBackstory_Final.stl | Страница 1

Фильтры и управление
Выберите версию
Выберите языки
Количество записей на страницу


Читаю Conv_A3_TemplarBackstory_Final.stl [1.0.8a]
Row Id phrase_ruRU phrase_enGB Notes Actor
MenuLabel Тайны писаний Secrets of the Tome    
Line5 Я все время думаю о Йондаре. Знаю, он перешел на сторону зла. Но... как бы все повернулось, если бы орден не предал его? I keep thinking of the traitor Jondar. He had turned to evil, I have no doubt. But I wonder... would he have fallen as easily if the order had not betrayed him? thoughtful  
Line5F Я все время думаю о Йондаре. Знаю, он перешел на сторону зла. Но... как бы все повернулось, если бы орден не предал его? I keep thinking of the traitor Jondar. He had turned to evil, I have no doubt. But I wonder... would he have fallen as easily if the order had not betrayed him? thoughtful  
Line3 Я знал, что его гнетут сомнения, но не пытался поговорить с ним. Я думал, что он просто слаб духом. И то, что он стал служить Магде, еще больше меня в этом убедило. I knew he was troubled, but I said nothing. I saw his doubts as weakness, and when he submitted to Maghda, I thought my suspicions were confirmed. building to remorse  
Line3F Я знал, что его гнетут сомнения, но не пытался поговорить с ним. Я думал, что он просто слаб духом. И то, что он стал служить Магде, еще больше меня в этом убедило. I knew he was troubled, but I said nothing. I saw his doubts as weakness, and when he submitted to Maghda, I thought my suspicions were confirmed. building to remorse  
Line9 Возможно... я мог бы спасти его, пока не стало слишком поздно. Perhaps... perhaps I could have saved him before it was too late. remorse  
Line9F Возможно... я мог бы спасти его, пока не стало слишком поздно. Perhaps... perhaps I could have saved him before it was too late. remorse  
Line1Barb Что сделано, то сделано. Его кровь на совести ордена, ты не виноват. What's done is done, but I tell you this: his blood is on the order's hands, not yours.    
Line1Wiz Я предпочитаю считать, что каждый человек может искупить свои грехи, но мне кажется, ты поступил правильно. I like to believe that everyone can be redeemed, but I think you made the right choice.    
Line1WitchDoc Его дух теперь свободен, друг мой. Я уверен, он ни в чем не винит тебя. His spirit is free now, my friend. He does not blame you, I am sure.    
Line1Monk Не пытайся найти оправдания для чужих грехов. Люди сами выбирают свой путь. Men and women do not need excuses to fall. They do so on their own.    
Line1DHunter Человек не переходит на сторону Тьмы только потому, что кто-то предал его. Йондар выбрал такой путь сознательно. A feeling of betrayal does not lead to corruption. Jondar made that choice on his own.    
Line1DHunterM Человек не переходит на сторону Тьмы только потому, что кто-то предал его. Йондар выбрал такой путь сознательно. A feeling of betrayal does not lead to corruption. Jondar made that choice on his own.    
Line1BarbM Что сделано, то сделано. Его кровь на совести ордена, ты не виноват. What's done is done, but I tell you this: his blood is on the order's hands, not yours.    
Line1WizM Я предпочитаю считать, что каждый человек может искупить свои грехи, но мне кажется, ты поступил правильно. I like to believe that everyone can be redeemed, but I think you made the right choice.    
Line1WitchDocM Его дух теперь свободен, друг мой. Я уверен, он ни в чем не винит тебя. His spirit is free now, my friend. He does not blame you, I am sure.    
Line1MonkM Не пытайся найти оправдания для чужих грехов. Люди сами выбирают свой путь. Men and women do not need excuses to fall. They do so on their own.    
Line1DHunterF Человек не переходит на сторону Тьмы только потому, что кто-то предал его. Йондар выбрал такой путь сознательно. A feeling of betrayal does not lead to corruption. Jondar made that choice on his own.    
Line1BarbF Что сделано, то сделано. Его кровь на совести ордена, ты не виноват. What's done is done, but I tell you this: his blood is on the order's hands, not yours.    
Line1WizF Я предпочитаю считать, что каждый человек может искупить свои грехи, но мне кажется, ты поступил правильно. I like to believe that everyone can be redeemed, but I think you made the right choice.    
Line1WitchDocF Его дух теперь свободен, друг мой. Я уверена, он ни в чем не винит тебя. His spirit is free now, my friend. He does not blame you, I am sure.    
Line1MonkF Не пытайся найти оправдания для чужих грехов. Люди сами выбирают свой путь. Men and women do not need excuses to fall. They do so on their own.    
Line6Barb Ты прав. Орден заплатит за то, что сгубил его. You are right. They will pay for his downfall. Righteous anger  
Line6BarbF Ты права. Орден заплатит за то, что сгубил его. You are right. They will pay for his downfall. Righteous anger  
Line6Wiz Спасибо. Долгое время мы с ним были хорошими друзьями. Он постоянно веселил меня. Хотя, наверно, трудно поверить, что я могу смеяться. I thank you. He was a good friend for a long time. He told stories that made me laugh, if you can believe that. Rueful chuckle after "laugh".  
Line6WizF Спасибо. Долгое время мы с ним были хорошими друзьями. Он постоянно веселил меня. Хотя, наверно, трудно поверить, что я могу смеяться. I thank you. He was a good friend for a long time. He told stories that made me laugh, if you can believe that. Rueful chuckle after "laugh".  
Line6WitchDoc Это... отрадно слышать. Спасибо тебе. That is... good to hear. Thank you. Deep breath. The templar has come to respect the Witch Doctor's beliefs.  
Line6WitchDocF Это... отрадно слышать. Спасибо тебе. That is... good to hear. Thank you. Deep breath. The templar has come to respect the Witch Doctor's beliefs.  
Line6Monk Ты прав. И все же, вдруг я смог бы сказать или сделать что-нибудь такое... что заставило бы его одуматься. You are right. And still, I wonder if I could have said something, done something... and changed his mind. He says this as if Jondar decided to commit suicide.  
Line6MonkF Ты права. И все же, вдруг я смог бы сказать или сделать что-нибудь такое... что заставило бы его одуматься. You are right. And still, I wonder if I could have said something, done something... and changed his mind. He says this as if Jondar decided to commit suicide.  
Line6DHunter Ты прав. И все же, вдруг я смог бы сказать или сделать что-нибудь такое... что заставило бы его одуматься. You are right. And still, I wonder if I could have said something, done something... and changed his mind. He says this as if Jondar decided to commit suicide.  
Line6DHunterF Ты права. И все же, вдруг я смог бы сказать или сделать что-нибудь такое... что заставило бы его одуматься. You are right. And still, I wonder if I could have said something, done something... and changed his mind. He says this as if Jondar decided to commit suicide.  
True CP 1.0.7