Главная страница | Версии | Языки | Просмотр текстов игры | Поиск текста
База данных Diablo 3 | Просмотр текста Conv_CaldeumRefugeeGuard.stl | Страница 1

Фильтры и управление
Выберите версию
Выберите языки
Количество записей на страницу


Читаю Conv_CaldeumRefugeeGuard.stl [1.0.8a]
Row Id phrase_ruRU phrase_enGB Notes Actor
MenuLabel Калдей Caldeum    
Line0 "Капитан Давид доложил мне, что ты спас ему жизнь и обнаружил, что императорские стражи на самом деле демоны-прислужники Белиала." Captain Davyd tells me you saved his life and revealed the Imperial Guards to be demon servants of Belial. Asheara  
Line0F "Капитан Давид доложил мне, что ты спасла ему жизнь и обнаружила, что императорские стражи на самом деле демоны-прислужники Белиала." Captain Davyd tells me you saved his life and revealed the Imperial Guards to be demon servants of Belial. Asheara  
Line12WitchDoc "Он сказал правду. Я убил всех демонов. Белиал не знает, что мы раскрыли его тайну." He spoke truth. I left none of the demons alive and Belial does not know that we have found their secret.   WitchDoc
Line12Wiz "Я убил их всех, так что Белиал еще не знает, что его секрет раскрыт." I killed them all so Belial is unaware that we have uncovered his secret.   Wiz
Line12Monk "Так и есть. Но я убил всех стражей, которых смог найти, так что Белиал еще не знает, что его секрет раскрыт." They are. But I slew all the guards I found, so Belial is unaware that I know their secret.   Monk
Line12DHunter "Да. Я убил всех стражей, так что Белиал не узнает о том, что его секрет раскрыт." Yes. I killed every guard I crossed, so Belial won't know that his secret is out. military commander/matter-of-fact DHunter
Line12 "Я убил всех свидетелей, так что Белиал пока не знает, что его секрет раскрыт." I slew all that I came across, so Belial is unaware that I know their secret.    
Line12DHunterM "Да. Я убил всех стражей, так что Белиал не узнает о том, что его секрет раскрыт." Yes. I killed every guard I crossed, so Belial won't know that his secret is out. military commander/matter-of-fact DHunterM
Line12BarbM "Я убил всех, кого встретил. Так что Белиал не знает, что мы раскрыли его секрет." I slew all that I came across, so Belial is unaware that I know their secret.   BarbM
Line12WizM "Я убил их всех, так что Белиал еще не знает, что его секрет раскрыт." I killed them all so Belial is unaware that we have uncovered his secret.   WizM
Line12WitchDocM "Он сказал правду. Я убил всех демонов. Белиал не знает, что мы раскрыли его тайну." He spoke truth. I left none of the demons alive and Belial does not know that we have found their secret.   WitchDocM
Line12MonkM "Так и есть. Но я убил всех стражей, которых смог найти, так что Белиал еще не знает, что его секрет раскрыт." They are. But I slew all the guards I found, so Belial is unaware that I know their secret.   MonkM
Line12DHunterF "Да. Я убила всех стражей, так что Белиал не узнает о том, что его секрет раскрыт." Yes. I killed every guard I crossed, so Belial won't know that his secret is out. military commander/matter-of-fact DHunterF
Line12BarbF "Я убила всех, кого встретила. Так что Белиал не знает, что мы раскрыли его секрет." I slew all that I came across, so Belial is unaware that I know their secret.   BarbF
Line12WizF "Я убила их всех, так что Белиал еще не знает, что его секрет раскрыт." I killed them all so Belial is unaware that we have uncovered his secret.   WizF
Line12WitchDocF "Он сказал правду. Я убила всех демонов. Белиал не знает, что мы раскрыли его тайну." He spoke truth. I left none of the demons alive and Belial does not know that we have found their secret.   WitchDocF
Line12MonkF "Так и есть. Но я убила всех стражей, которых смогла найти, так что Белиал еще не знает, что его секрет раскрыт." They are. But I slew all the guards I found, so Belial is unaware that I know their secret.   MonkF
Line9WitchDoc Император и Лия в опасности. Нам нужно спасти их. Leah and the emperor are in danger. We must help them.   WitchDoc
Line9Wiz Лия и император в смертельной опасности. Мы должны спасти их! Leah and the emperor are in mortal danger, they must be saved.   Wiz
Line9Monk Император и Лия в большой опасности. Мы должны спасти их. Leah and your emperor are in grave danger. We must save them.   Monk
Line9DHunter "Надо действовать немедленно, пока он ничего не подозревает. Лия и император в опасности." We must act now, while he's ignorant. Leah and the emperor are in danger. more urgent DHunter
Line9 Мы должны спасти Лию и императора. The emperor and Leah must be saved.    
Line9DHunterM "Надо действовать немедленно, пока он ничего не подозревает. Лия и император в опасности." We must act now, while he's ignorant. Leah and the emperor are in danger. more urgent DHunterM
Line9BarbM Мы должны спасти Лию и императора. The emperor and Leah must be saved.   BarbM
Line9WizM Лия и император в смертельной опасности. Мы должны спасти их! Leah and the emperor are in mortal danger, they must be saved.   WizM
Line9WitchDocM Император и Лия в опасности. Нам нужно спасти их. Leah and the emperor are in danger. We must help them.   WitchDocM
Line9MonkM Император и Лия в большой опасности. Мы должны спасти их. Leah and your emperor are in grave danger. We must save them.   MonkM
Line9DHunterF "Надо действовать немедленно, пока он ничего не подозревает. Лия и император в опасности." We must act now, while he's ignorant. Leah and the emperor are in danger. more urgent DHunterF
Line9BarbF Мы должны спасти Лию и императора. The emperor and Leah must be saved.   BarbF
Line9WizF Лия и император в смертельной опасности. Мы должны спасти их! Leah and the emperor are in mortal danger, they must be saved.   WizF
Line9WitchDocF Император и Лия в опасности. Нам нужно спасти их. Leah and the emperor are in danger. We must help them.   WitchDocF
Line9MonkF Император и Лия в большой опасности. Мы должны спасти их. Leah and your emperor are in grave danger. We must save them.   MonkF
Line10 "Думаю, я смогу провести тебя через ворота и устроить встречу с императором. Следуй за мной." I think I can get you through the gate to see the emperor. Follow me. Asheara  
Line10F "Думаю, я смогу провести тебя через ворота и устроить встречу с императором. Следуй за мной." I think I can get you through the gate to see the emperor. Follow me. Asheara  
True CP 1.0.7