Читаю Conv_DrownedTemple_SwordCallout.stl [1.0.8a] |
Row Id |
phrase_ruRU |
phrase_enGB |
Notes |
Actor |
Line4 |
Что она имела в виду, говоря, что мать разделит мою судьбу? Неужели мама все еще жива? |
What did she mean my mother will share my fate? Could my mother be alive after all these years? |
|
|
Line4F |
Что она имела в виду, говоря, что мать разделит мою судьбу? Неужели мама все еще жива? |
What did she mean my mother will share my fate? Could my mother be alive after all these years? |
|
|
Line0Wiz |
Она хочет причинить тебе боль. Не слушай ее! |
She wants to torment you. Don't listen to her. |
|
|
Line0WitchDoc |
В ее словах безумие и ложь. Не слушай ее. |
Her words are lies and madness. Do not listen. |
|
|
Line0Monk |
Она проникает в твои мысли. Огради от нее свой разум. |
She tries to prey upon your thoughts. Close your mind. |
|
|
Line0DHunter |
Она пытается тебя запутать. Не слушай ее. |
She's trying to distract you. Don't listen to her. |
|
|
Line0 |
Она насквозь пропитана ложью, не верь ни единому ее слову. |
She is full of lies. Do not believe her. |
|
|
Line0DHunterM |
Она пытается тебя запутать. Не слушай ее. |
She's trying to distract you. Don't listen to her. |
|
|
Line0BarbM |
Она лжет, не слушай ее. |
She is full of lies. Do not believe her. |
|
|
Line0WizM |
Она хочет причинить тебе боль. Не слушай ее! |
She wants to torment you. Don't listen to her. |
|
|
Line0WizM |
Она хочет причинить тебе боль. Не слушай ее! |
She wants to torment you. Don't listen to her. |
|
|
Line0WitchDocM |
В ее словах безумие и ложь. Не слушай ее. |
Her words are lies and madness. Do not listen. |
|
|
Line0MonkM |
Она проникает в твои мысли. Огради от нее свой разум. |
She tries to prey upon your thoughts. Close your mind. |
|
|
Line0DHunterF |
Она пытается тебя запутать. Не слушай ее. |
She's trying to distract you. Don't listen to her. |
|
|
Line0BarbF |
Она лжет, не слушай ее. |
She is full of lies. Do not believe her. |
|
|
Line0WizF |
Она хочет причинить тебе боль. Не слушай ее! |
She wants to torment you. Don't listen to her. |
|
|
Line0WitchDocF |
В ее словах безумие и ложь. Не слушай ее. |
Her words are lies and madness. Do not listen. |
|
|
Line0MonkF |
Она проникает в твои мысли. Огради от нее свой разум. |
She tries to prey upon your thoughts. Close your mind. |
|
|
Line3 |
О какой силе в тебе она говорила? |
And what is the power within you that she spoke of? |
|
|
Line3F |
О какой силе в тебе она говорила? |
And what is the power within you that she spoke of? |
|
|