Читаю Conv_Event_Bridge_BlazeOfGlory_Captain_Intro.stl [1.0.8a] |
Row Id |
phrase_ruRU |
phrase_enGB |
Notes |
Actor |
Line2WitchDoc |
Почему ты тут совсем один? |
Why are you out here alone? |
|
|
Line2Monk |
Как ты оказался так далеко от остальных? |
What are you doing so far from the others? |
|
|
Line2DHunter |
Как ты здесь оказался совсем один? |
What brings you out here alone? |
|
|
Line2 |
Как ты оказался так далеко от остальных? |
Why are you so far from the rest of the troops? |
|
|
Line2DHunterM |
Как ты здесь оказался совсем один? |
What brings you out here alone? |
|
|
Line2BarbM |
Как ты оказался так далеко от остальных? |
Why are you so far from the rest of the troops? |
|
|
Line2WizM |
Что ты тут делаешь вдали от основных войск? |
Why are you so far from the rest of the troops? |
|
|
Line2WitchDocM |
Почему ты тут совсем один? |
Why are you out here alone? |
|
|
Line2MonkM |
Как ты оказался так далеко от остальных? |
What are you doing so far from the others? |
|
|
Line2DHunterF |
Как ты здесь оказался совсем один? |
What brings you out here alone? |
|
|
Line2BarbF |
Как ты оказался так далеко от остальных? |
Why are you so far from the rest of the troops? |
|
|
Line2WizF |
Что ты тут делаешь вдали от основных войск? |
Why are you so far from the rest of the troops? |
|
|
Line2WitchDocF |
Почему ты тут совсем один? |
Why are you out here alone? |
|
|
Line2MonkF |
Как ты оказался так далеко от остальных? |
What are you doing so far from the others? |
|
|
Line1 |
Все мои товарищи погибли, и я собираюсь отомстить этим тварям за то, что они сделали. Ты со мной? |
All of my lads are dead, and I mean to see these bastards suffer for what they've done. Are you with me? |
Angry |
|
Line1F |
Все мои товарищи погибли, и я собираюсь отомстить этим тварям за то, что они сделали. Ты со мной? |
All of my lads are dead, and I mean to see these bastards suffer for what they've done. Are you with me? |
Angry |
|