Читаю Conv_Event_Bridge_BlazeOfGlory_Captain_Outro.stl [1.0.8a] |
Row Id |
phrase_ruRU |
phrase_enGB |
Notes |
Actor |
Line0 |
Итак, демоны мертвы, а мы еще нет. Кажется, это можно назвать победой, да? |
Well, they're all dead and we're not. I'd call that a win, eh? |
Grim humor. He wanted to die in battle. |
|
Line0F |
Итак, демоны мертвы, а мы еще нет. Кажется, это можно назвать победой, да? |
Well, they're all dead and we're not. I'd call that a win, eh? |
Grim humor. He wanted to die in battle. |
|
Line1 |
Идите вперед, я буду удерживать мост. Насадите голову повелителя демонов на пику! |
I'll hold this bridge. Go on. You have a demon lord's head to put on a pike. |
|
|
Line1F |
Идите вперед, я буду удерживать мост. Насадите голову повелителя демонов на пику! |
I'll hold this bridge. Go on. You have a demon lord's head to put on a pike. |
|
|
Line2 |
После всего, что он сделал, Азмодан так просто не отделается! |
Oh, we'll do more than that, after everything he's done. |
angry |
|
Line2F |
После всего, что он сделал, Азмодан так просто не отделается! |
Oh, we'll do more than that, after everything he's done. |
angry |
|
Line3 |
Удачи, капитан. |
Be careful, Captain. |
saying goodbye |
|
Line3F |
Удачи, капитан. |
Be careful, Captain. |
saying goodbye |
|
Line5 |
Для меня было честью сражаться бок о бок с тобой, капитан. |
It was an honor to fight by your side, Captain. |
|
|
Line5F |
Для меня было честью сражаться бок о бок с тобой, капитан. |
It was an honor to fight by your side, Captain. |
|
|