Читаю Conv_Event_DyingMan_Conv1.stl [1.0.8a] |
Row Id |
phrase_ruRU |
phrase_enGB |
Notes |
Actor |
MenuLabel |
Последние слова |
Last Words |
|
|
Line0 |
Шахтеры, мои друзья, пропали один за другим... Сектанты пытали их или превращали в рабов. Спастись удалось только мне. |
The miners—my friends—disappeared one by one, tortured or enslaved by the cultists. Only I was left. |
|
|
Line0F |
Шахтеры, мои друзья, пропали один за другим... Сектанты пытали их или превращали в рабов. Спастись удалось только мне. |
The miners—my friends—disappeared one by one, tortured or enslaved by the cultists. Only I was left. |
|
|
Line1Barb |
Не двигайся. Ты сильно ранен. |
Be still. Your wounds are deep. |
|
|
Line1Wiz |
Тихо, тихо. Ты тяжело ранен. |
Careful, now. You are gravely wounded. |
|
|
Line1WitchDoc |
Успокойся. Скоро ты попадешь в мир духов. |
Be calm. You will walk among the spirits soon. |
|
|
Line1Monk |
Успокой свой разум. Ты тяжело ранен. |
Quiet your mind. You are gravely wounded. |
|
|
Line1DHunter |
Твоя жизнь заканчивается. Ты умираешь. |
Not for long. You're dying. |
|
|
Line1DHunterM |
Твое время на исходе. Ты умираешь. |
Not for long. You're dying. |
|
|
Line1BarbM |
Не двигайся. Ты сильно ранен. |
Be still. Your wounds are deep. |
|
|
Line1WizM |
Тихо, тихо. Ты тяжело ранен. |
Careful, now. You are gravely wounded. |
|
|
Line1WitchDocM |
Успокойся. Скоро ты попадешь в мир духов. |
Be calm. You will walk among the spirits soon. |
|
|
Line1MonkM |
Успокой свой разум. Ты тяжело ранен. |
Quiet your mind. You are gravely wounded. |
|
|
Line1DHunterF |
Твое время на исходе. Ты умираешь. |
Not for long. You're dying. |
|
|
Line1BarbF |
Не двигайся. Ты сильно ранен. |
Be still. Your wounds are deep. |
|
|
Line1WizF |
Тихо, тихо. Ты тяжело ранен. |
Careful, now. You are gravely wounded. |
|
|
Line1WitchDocF |
Успокойся. Скоро ты попадешь в мир духов. |
Be calm. You will walk among the spirits soon. |
|
|
Line1MonkF |
Успокой свой разум. Ты тяжело ранен. |
Quiet your mind. You are gravely wounded. |
|
|
Line2 |
Я освободил чудовище, которое сидело в глубине пещеры, и заманил к нему сектантов. |
Yes, but for a good end... I released the fiend that lay deep within the cave, then lured the cultists inside. |
Progressively weaker |
|
Line2F |
Я освободил чудовище, которое сидело в глубине пещеры, и заманил к нему сектантов. |
Yes, but for a good end... I released the fiend that lay deep within the cave, then lured the cultists inside. |
Progressively weaker |
|
Line3 |
Пожалуйста, убедись, что они все мертвы... И убей чудовище, пока оно... |
Please go down there... Ensure they're all dead... and kill that horror before it— |
Dies at the end |
|
Line3F |
Пожалуйста, убедись, что они все мертвы... И убей чудовище, пока оно... |
Please go down there... Ensure they're all dead... and kill that horror before it— |
Dies at the end |
|