Читаю Conv_Fol_Player_SC_Wrld_15.stl [1.0.8a] |
Row Id |
phrase_ruRU |
phrase_enGB |
Notes |
Actor |
Line0 |
Когда я к тебе присоединился, то даже представить себе не мог, что мы на самом деле будем убивать демонов. |
When I joined you, I never imagined we'd be out here, actually killing demons. |
|
|
Line0F |
Когда я к тебе присоединился, то даже представить себе не мог, что мы на самом деле будем убивать демонов. |
When I joined you, I never imagined we'd be out here, actually killing demons. |
|
|
Line1WitchDoc |
В Кингспорте их нет? |
Kingsport has no demons? |
|
|
Line1 |
В Кингспорте их нет? |
There are no demons in Kingsport? |
|
|
Line1DHunterM |
В Кингспорте они не водятся? |
There are no demons in Kingsport? |
|
|
Line1BarbM |
В Кингспорте нет демонов? |
There are no demons in Kingsport? |
|
|
Line1WizM |
Разве в Кингспорте их нет? |
There are no demons in Kingsport? |
|
|
Line1WitchDocM |
В Кингспорте их нет? |
Kingsport has no demons? |
|
|
Line1MonkM |
А в Кингспорте нет демонов? |
There are no demons in Kingsport? |
|
|
Line1DHunterF |
В Кингспорте они не водятся? |
There are no demons in Kingsport? |
|
|
Line1BarbF |
В Кингспорте нет демонов? |
There are no demons in Kingsport? |
|
|
Line1WizF |
Разве в Кингспорте их нет? |
There are no demons in Kingsport? |
|
|
Line1WitchDocF |
В Кингспорте их нет? |
Kingsport has no demons? |
|
|
Line1MonkF |
А в Кингспорте нет демонов? |
There are no demons in Kingsport? |
|
|
Line2 |
Нет, но некоторые людишки им в подлости не уступят. А кое-кто даже превзойдет. |
No, no, but some of the people are just as bad. Worse, even. |
(laughs) |
|
Line2F |
Нет, но некоторые людишки им в подлости не уступят. А кое-кто даже превзойдет. |
No, no, but some of the people are just as bad. Worse, even. |
(laughs) |
|