Читаю Conv_Fol_Player_TP_Wrld_35.stl [1.0.8a] |
Row Id |
phrase_ruRU |
phrase_enGB |
Notes |
Actor |
Line0 |
Я долго думал... Может быть, я составил о Линдоне неверное представление. Не такой уж он на самом деле и плохой. |
I have thought on it for quite some time. Perhaps I did misjudge Lyndon. He is not quite the villain I thought he was. |
|
|
Line0F |
Я долго думал... Может быть, я составил о Линдоне неверное представление. Не такой уж он на самом деле и плохой. |
I have thought on it for quite some time. Perhaps I did misjudge Lyndon. He is not quite the villain I thought he was. |
|
|
Line1Barb |
Он бывает полезным. |
He has his uses. |
|
|
Line1Wiz |
Все мы не такие, какими кажемся на первый взгляд. |
Indeed, not all things are the way they first appear. |
|
|
Line1WitchDoc |
Линдон еще не нашел свой путь. Но он совсем не плохой человек. |
He is troubled, Kormac, but he is not a bad man. |
|
|
Line1Monk |
Только мудрый человек может признать свою ошибку. Ты — мудрый человек, Кормак. |
A wise man can admit when he has made a mistake. You are a wise man, Kormac. |
|
|
Line1DHunter |
Ты меня удивляешь, Кормак. Я думал, ты скорее умрешь, чем признаешь свою ошибку. |
You impress me, Kormac. You don't strike me as the type to admit his mistakes. |
|
|
Line1DHunterM |
Ты меня удивляешь, Кормак. Я думал, ты скорее умрешь, чем признаешь свою ошибку. |
You impress me, Kormac. You don't strike me as the type to admit his mistakes. |
|
|
Line1BarbM |
Он бывает полезным. |
He has his uses. |
|
|
Line1WizM |
Все мы не такие, какими кажемся на первый взгляд. |
Indeed, not all things are the way they first appear. |
|
|
Line1WitchDocM |
Линдон еще не нашел свой путь. Но он совсем не плохой человек. |
He is troubled, Kormac, but he is not a bad man. |
|
|
Line1MonkM |
Только мудрый человек может признать свою ошибку. Ты — мудрый человек, Кормак. |
A wise man can admit when he has made a mistake. You are a wise man, Kormac. |
|
|
Line1DHunterF |
Ты меня удивляешь, Кормак. Я думала, ты скорее умрешь, чем признаешь свою ошибку. |
You impress me, Kormac. You don't strike me as the type to admit his mistakes. |
|
|
Line1BarbF |
Он бывает полезным. |
He has his uses. |
|
|
Line1WizF |
Все мы не такие, какими кажемся на первый взгляд. |
Indeed, not all things are the way they first appear. |
|
|
Line1WitchDocF |
Линдон еще не нашел свой путь. Но он совсем не плохой человек. |
He is troubled, Kormac, but he is not a bad man. |
|
|
Line1MonkF |
Только мудрый человек может признать свою ошибку. Ты — мудрый человек, Кормак. |
A wise man can admit when he has made a mistake. You are a wise man, Kormac. |
|
|
Line2DHunter |
Даже храмовники могут заблуждаться, друг мой. |
Even a templar can err, friend. |
|
|
Line2DHunterF |
Даже храмовники могут заблуждаться. |
Even a templar can err, friend. |
|
|