Читаю Conv_Fol_SC_Boneyard1.stl [1.0.8a] |
Row Id |
phrase_ruRU |
phrase_enGB |
Notes |
Actor |
Line0 |
И охота им было тащиться за тридевять земель только ради того, чтобы здесь умереть… |
Now why would anything journey all the way out here to die? |
|
|
Line0F |
И охота им было тащиться за тридевять земель только ради того, чтобы здесь умереть… |
Now why would anything journey all the way out here to die? |
|
|
Line1MonkM |
Смерть сама выбирает место встречи. |
The god of death comes where he pleases. |
|
|
Line1 |
Смерть сама выбирает место встречи. |
Death comes where it pleases. |
|
|
Line1DHunterM |
Смерть сама выбирает место встречи. |
Death comes where it pleases. |
|
|
Line1BarbM |
Смерть сама выбирает место встречи. |
Death comes where it pleases. |
|
|
Line1WizM |
Смерть сама выбирает место встречи. |
Death comes where it pleases. |
|
|
Line1WitchDocM |
Смерть сама выбирает место встречи. |
Death comes where it pleases. |
|
|
Line1DHunterF |
Смерть сама выбирает место встречи. |
Death comes where it pleases. |
|
|
Line1BarbF |
Смерть сама выбирает место встречи. |
Death comes where it pleases. |
|
|
Line1WizF |
Смерть сама выбирает место встречи. |
Death comes where it pleases. |
|
|
Line1WitchDocF |
Смерть сама выбирает место встречи. |
Death comes where it pleases. |
|
|
Line1MonkF |
Смерть сама выбирает место встречи. |
Death comes where it pleases. |
|
|
Line3 |
Как по мне, так лучше бы с ней вовсе не встречаться. |
It would please me if it wouldn't come at all. |
|
|
Line3F |
Как по мне, так лучше бы с ней вовсе не встречаться. |
It would please me if it wouldn't come at all. |
|
|