Главная страница | Версии | Языки | Просмотр текстов игры | Поиск текста
База данных Diablo 3 | Просмотр текста Conv_Fol_SC_DemonSpecial.stl | Страница 1

Фильтры и управление
Выберите версию
Выберите языки
Количество записей на страницу


Читаю Conv_Fol_SC_DemonSpecial.stl [1.0.8a]
Row Id phrase_ruRU phrase_enGB Notes Actor
Line0DHunter Что это за гигантская тварь? What is that hulking fiend?    
Line0Monk Что это за громадина? What is that immense creature?    
Line0Wiz Что это за чудовище? What is that tortured giant?    
Line0WitchDoc Что это за громадина? What is that huge creature?    
Line0 Что это за чудовище? What is this monstrosity? unusually serious, dark  
Line0DHunterM Что это за гигантская тварь? What is that hulking fiend?    
Line0BarbM Что это за чудовище? What is this monstrosity? unusually serious, dark  
Line0WizM Что это за чудовище? What is that tortured giant?    
Line0WitchDocM Что это за громадина? What is that huge creature?    
Line0MonkM Что это за громадина? What is that immense creature?    
Line0DHunterF Что это за гигантская тварь? What is that hulking fiend?    
Line0BarbF Что это за чудовище? What is this monstrosity? unusually serious, dark  
Line0WizF Что это за чудовище? What is that tortured giant?    
Line0WitchDocF Что это за громадина? What is that huge creature?    
Line0MonkF Что это за громадина? What is that immense creature?    
Line11 А, так это освежеванный исполин. Их собратья снимают с них кожу и покрывают ей дороги. Вот как та, на которой мы сейчас стоим. Oh, it's one of the flay demons. The others carve away its skin and use it to fashion their roads... like the one we're standing on.    
Line11F А, так это освежеванный исполин. Их собратья снимают с них кожу и покрывают ей дороги. Вот как та, на которой мы сейчас стоим. Oh, it's one of the flay demons. The others carve away its skin and use it to fashion their roads... like the one we're standing on.    
Line12Wiz Тебе-то откуда об этом известно? How did you learn this?    
Line12 Откуда ты это знаешь? How do you know this?    
Line12DHunterM Откуда ты знаешь? How do you know this?    
Line12BarbM Откуда ты это знаешь? How do you know this?    
Line12WizM Тебе-то откуда об этом известно? How did you learn this?    
Line12WitchDocM Откуда ты это знаешь? How do you know this?    
Line12MonkM Откуда ты все это знаешь? How do you know this?    
Line12DHunterF Откуда ты знаешь? How do you know this?    
Line12BarbF Откуда ты это знаешь? How do you know this?    
Line12WizF Откуда тебе об этом известно? How did you learn this?    
Line12WitchDocF Откуда ты это знаешь? How do you know this?    
Line12MonkF Откуда ты все это знаешь? How do you know this?    
Line13 Я заглянул в книги Декарда, пока Лии не было. I may have taken a peek at Cain's book when Leah wasn't around. mischevious  
Line13F Я заглянул в книги Декарда, пока Лии не было. I may have taken a peek at Cain's book when Leah wasn't around. mischevious  
True CP 1.0.7