| Читаю Conv_Fol_SC_EdgeoftheAbyss.stl [1.0.8a] |
| Row Id |
phrase_ruRU |
phrase_enGB |
Notes |
Actor |
| Line0 |
Странно... а где снег? Где камни? |
This is strange... Where is the snow? The rocks? |
on the battlefield |
|
| Line0F |
Странно... а где снег? Где камни? |
This is strange... Where is the snow? The rocks? |
on the battlefield |
|
| Line0F |
Странно... а где снег? Где камни? |
This is strange... Where is the snow? The rocks? |
on the battlefield |
|
| Line9WizM |
Азмодан принес с собой часть Преисподней. |
Azmodan has brought part of Hell into our world. |
grim explanation |
|
| Line9WizF |
Азмодан принес с собой часть Преисподней. |
Azmodan has brought a part of Hell into our world. |
|
|
| Line9WitchDoc |
Азмодан принес с собой часть Преисподней. |
Azmodan has brought parts of Hell with him. |
|
|
| Line9Monk |
Азмодан принес с собой часть Преисподней. |
Azmodan has brought part of Hell to our world. |
|
|
| Line9 |
Азмодан принес в наш мир часть Преисподней. |
Azmodan has brought a part of Hell itself into our world. |
grim explanation |
|
| Line9DHunterM |
Азмодан принес в наш мир часть Преисподней. |
Azmodan has brought a part of Hell itself into our world. |
grim explanation |
|
| Line9BarbM |
Азмодан принес в наш мир часть Преисподней.. |
Azmodan has brought a part of Hell itself into our world. |
grim explanation |
|
| Line9WitchDocM |
Азмодан принес с собой часть Преисподней. |
Azmodan has brought parts of Hell with him. |
|
|
| Line9MonkM |
Азмодан принес с собой часть Преисподней. |
Azmodan has brought part of Hell to our world. |
|
|
| Line9DHunterF |
Азмодан принес в наш мир часть Преисподней. |
Azmodan has brought a part of Hell itself into our world. |
grim explanation |
|
| Line9BarbF |
Азмодан принес в наш мир часть Преисподней. |
Azmodan has brought a part of Hell itself into our world. |
grim explanation |
|
| Line9WitchDocF |
Азмодан принес с собой часть Преисподней. |
Azmodan has brought parts of Hell with him. |
|
|
| Line9MonkF |
Азмодан принес с собой часть Преисподней. |
Azmodan has brought part of Hell to our world. |
|
|
| Line10 |
Тут мерзко. Ладно, пошли уже! |
How terrible. Let's keep going! |
disturbed on first part, light-hearted on second |
|