| Читаю Conv_Jeweler_Evacuation.stl [1.0.8a] | 
	| Row Id | phrase_ruRU | phrase_enGB | Notes | Actor | 
	| MenuLabel | Черный камень души | The Black Soulstone |  |  | 
	| Line0 | А можно я посмотрю на этот черный камень души? Никогда не видел ничего подобного. | Do you think I could take a close look at that Black Soulstone? It's like nothing I've ever seen before. |  |  | 
	| Line0F | А можно я посмотрю на этот черный камень души? Никогда не видел ничего подобного. | Do you think I could take a close look at that Black Soulstone? It's like nothing I've ever seen before. |  |  | 
	| Line3WitchDoc | Это не просто камень. Он таит в себе великое зло. | It is no ordinary stone. It is an object of great evil. |  |  | 
	| Line3Monk | Не думаю, что это хорошая мысль. | I don't know if that would be a good idea. |  |  | 
	| Line3Wiz | Нет. Это могущественный артефакт, а не какой-то драгоценный камень. | No. It is an object of immense power, not a jewel to be coveted. |  |  | 
	| Line3DHunter | Камень слишком опасен. | The stone is very dangerous. |  |  | 
	| Line3 | Это слишком опасно. | It is too dangerous. |  |  | 
	| Line3DHunterM | Камень слишком опасен. | The stone is very dangerous. |  |  | 
	| Line3BarbM | Это слишком опасно. | It is too dangerous. |  |  | 
	| Line3WizM | Нет. Это могущественный артефакт, а не какой-то драгоценный камень. | No. It is an object of immense power, not a jewel to be coveted. |  |  | 
	| Line3WitchDocM | Это не просто камень. Он таит в себе великое зло. | It is no ordinary stone. It is an object of great evil. |  |  | 
	| Line3MonkM | Не думаю, что это хорошая мысль. | I don't know if that would be a good idea. |  |  | 
	| Line3DHunterF | Камень слишком опасен. | The stone is very dangerous. |  |  | 
	| Line3BarbF | Это слишком опасно. | It is too dangerous. |  |  | 
	| Line3WizF | Нет. Это могущественный артефакт, а не какой-то драгоценный камень. | No. It is an object of immense power, not a jewel to be coveted. |  |  | 
	| Line3WitchDocF | Это не просто камень. Он таит в себе великое зло. | It is no ordinary stone. It is an object of great evil. |  |  | 
	| Line3MonkF | Не думаю, что это хорошая мысль. | I don't know if that would be a good idea. |  |  | 
	| Line5 | Ты плохо меня знаешь! То, что я ищу, не менее опасно. Зато мои знания могут оказаться полезными. В конце концов, я же эксперт по различным камням. | You think too little of me. The object of my search is as dangerous as anything. My expertise may be of some use to you. I am, after all, quite well versed in the knowledge of jewels and stones. |  |  | 
	| Line5F | Ты плохо меня знаешь! То, что я ищу, не менее опасно. Зато мои знания могут оказаться полезными. В конце концов, я же эксперт по различным камням. | You think too little of me. The object of my search is as dangerous as anything. My expertise may be of some use to you. I am, after all, quite well versed in the knowledge of jewels and stones. |  |  |