Читаю Conv_Jeweler_Evacuation.stl [1.0.8a] |
Row Id |
phrase_ruRU |
phrase_enGB |
Notes |
Actor |
MenuLabel |
Черный камень души |
The Black Soulstone |
|
|
Line0 |
А можно я посмотрю на этот черный камень души? Никогда не видел ничего подобного. |
Do you think I could take a close look at that Black Soulstone? It's like nothing I've ever seen before. |
|
|
Line0F |
А можно я посмотрю на этот черный камень души? Никогда не видел ничего подобного. |
Do you think I could take a close look at that Black Soulstone? It's like nothing I've ever seen before. |
|
|
Line3WitchDoc |
Это не просто камень. Он таит в себе великое зло. |
It is no ordinary stone. It is an object of great evil. |
|
|
Line3Monk |
Не думаю, что это хорошая мысль. |
I don't know if that would be a good idea. |
|
|
Line3Wiz |
Нет. Это могущественный артефакт, а не какой-то драгоценный камень. |
No. It is an object of immense power, not a jewel to be coveted. |
|
|
Line3DHunter |
Камень слишком опасен. |
The stone is very dangerous. |
|
|
Line3 |
Это слишком опасно. |
It is too dangerous. |
|
|
Line3DHunterM |
Камень слишком опасен. |
The stone is very dangerous. |
|
|
Line3BarbM |
Это слишком опасно. |
It is too dangerous. |
|
|
Line3WizM |
Нет. Это могущественный артефакт, а не какой-то драгоценный камень. |
No. It is an object of immense power, not a jewel to be coveted. |
|
|
Line3WitchDocM |
Это не просто камень. Он таит в себе великое зло. |
It is no ordinary stone. It is an object of great evil. |
|
|
Line3MonkM |
Не думаю, что это хорошая мысль. |
I don't know if that would be a good idea. |
|
|
Line3DHunterF |
Камень слишком опасен. |
The stone is very dangerous. |
|
|
Line3BarbF |
Это слишком опасно. |
It is too dangerous. |
|
|
Line3WizF |
Нет. Это могущественный артефакт, а не какой-то драгоценный камень. |
No. It is an object of immense power, not a jewel to be coveted. |
|
|
Line3WitchDocF |
Это не просто камень. Он таит в себе великое зло. |
It is no ordinary stone. It is an object of great evil. |
|
|
Line3MonkF |
Не думаю, что это хорошая мысль. |
I don't know if that would be a good idea. |
|
|
Line5 |
Ты плохо меня знаешь! То, что я ищу, не менее опасно. Зато мои знания могут оказаться полезными. В конце концов, я же эксперт по различным камням. |
You think too little of me. The object of my search is as dangerous as anything. My expertise may be of some use to you. I am, after all, quite well versed in the knowledge of jewels and stones. |
|
|
Line5F |
Ты плохо меня знаешь! То, что я ищу, не менее опасно. Зато мои знания могут оказаться полезными. В конце концов, я же эксперт по различным камням. |
You think too little of me. The object of my search is as dangerous as anything. My expertise may be of some use to you. I am, after all, quite well versed in the knowledge of jewels and stones. |
|
|