| Читаю Conv_Jeweler_ZoltunKulleHead.stl [1.0.8a] | 
	| Row Id | phrase_ruRU | phrase_enGB | Notes | Actor | 
	| MenuLabel | Золтун Кулл | Zoltun Kulle |  |  | 
	| Line0 | Мне кажется, я встречал как-то этого Золтуна Кулла. По-моему, совершенно нормальный был человек — ну, для мага... | I think I might have met Zoltun Kulle once. He seemed like a perfectly reasonable sort, for a mage, that is. |  |  | 
	| Line0F | Мне кажется, я встречал как-то этого Золтуна Кулла. По-моему, совершенно нормальный был человек — ну, для мага... | I think I might have met Zoltun Kulle once. He seemed like a perfectly reasonable sort, for a mage, that is. |  |  | 
	| Line3WitchDoc | Маги так не похожи на других людей? | Are mages so different? |  |  | 
	| Line3Monk | В каком смысле? | For a mage? |  |  | 
	| Line3DHunter | Мага? Что ты хочешь этим сказать? | For a mage? What do you mean, exactly? | dubious |  | 
	| Line3Wiz | Намекаешь, что все маги ненормальные? | Is there something wrong with being a mage? |  |  | 
	| Line3 | Мага? | For a mage? |  |  | 
	| Line3DHunterM | Для мага? Что ты хочешь этим сказать? | For a mage? What do you mean, exactly? | dubious |  | 
	| Line3BarbM | Мага? | For a mage? |  |  | 
	| Line3WizM | Намекаешь, что все маги ненормальные? | Is there something wrong with being a mage? |  |  | 
	| Line3WitchDocM | Маги так не похожи на других людей? | Are mages so different? |  |  | 
	| Line3MonkM | В каком смысле? | For a mage? |  |  | 
	| Line3DHunterF | Мага? Что ты хочешь этим сказать? | For a mage? What do you mean, exactly? | dubious |  | 
	| Line3BarbF | Мага? | For a mage? |  |  | 
	| Line3WizF | Намекаешь, что все маги ненормальные? | Is there something wrong with being a mage? |  |  | 
	| Line3WitchDocF | Маги так не похожи на других людей? | Are mages so different? |  |  | 
	| Line3MonkF | В каком смысле? | For a mage? |  |  | 
	| Line5 | Ну, ты же их знаешь. Вечно машут руками, бормочут что-то себе под нос. Странные люди. | Oh yes, well, you know how they can be, with the waving hands and the mumbling all the time. They can be a little strange. |  |  | 
	| Line5F | Ну, ты же их знаешь. Вечно машут руками, бормочут что-то себе под нос. Странные люди. | Oh yes, well, you know how they can be, with the waving hands and the mumbling all the time. They can be a little strange. |  |  |