Читаю Conv_KulleNephalem3.stl [1.0.8a] |
Row Id |
phrase_ruRU |
phrase_enGB |
Notes |
Actor |
Line0 |
Ангелы ничем не лучше демонов. Ты хоть знаешь, что когда-то они устроили голосование, чтобы решить, уничтожать человечество или нет? Лишь один голос спас нас от гибели. |
Angels are no better than demons. Did you know that they once voted on whether or not to eliminate all of mankind? Only one vote saved us from extinction. |
|
|
Line0F |
Ангелы ничем не лучше демонов. Ты хоть знаешь, что когда-то они устроили голосование, чтобы решить, уничтожать человечество или нет? Лишь один голос спас нас от гибели. |
Angels are no better than demons. Did you know that they once voted on whether or not to eliminate all of mankind? Only one vote saved us from extinction. |
|
|
Line3Wiz |
Думаю, это был голос Тираэля. |
That sounds like something Tyrael would have done. |
|
|
Line3Monk |
Тираэль! Должно быть, это он спас нас. |
Tyrael. It must have been Tyrael who saved us. |
|
|
Line3WitchDoc |
Чувствую, это был голос Тираэля. |
I sense the hand of Tyrael in this. |
|
|
Line3DHunter |
Тираэль! Люди заботят только его. |
Tyrael. He is the only one of them to care about us. |
thinking it over, grim |
|
Line3 |
Тираэль. Я уверен, что это был он. |
Tyrael. It had to be Tyrael. |
|
|
Line3DHunterM |
Тираэль! Люди заботят только его. |
Tyrael. He is the only one of them to care about us. |
thinking it over, grim |
|
Line3BarbM |
Тираэль. Я уверен, что это был он. |
Tyrael. It had to be Tyrael. |
|
|
Line3WizM |
Думаю, это был голос Тираэля. |
That sounds like something Tyrael would have done. |
|
|
Line3WitchDocM |
Чувствую, это был голос Тираэля. |
I sense the hand of Tyrael in this. |
|
|
Line3MonkM |
Тираэль! Должно быть, это он спас нас. |
Tyrael. It must have been Tyrael who saved us. |
|
|
Line3DHunterF |
Тираэль! Люди заботят только его. |
Tyrael. He is the only one of them to care about us. |
thinking it over, grim |
|
Line3BarbF |
Тираэль. Я уверена, что это был он. |
Tyrael. It had to be Tyrael. |
|
|
Line3WizF |
Думаю, это был голос Тираэля. |
That sounds like something Tyrael would have done. |
|
|
Line3WitchDocF |
Чувствую, это был голос Тираэля. |
I sense the hand of Tyrael in this. |
|
|
Line3MonkF |
Тираэль! Должно быть, это он спас нас. |
Tyrael. It must have been Tyrael who saved us. |
|
|
Line4 |
Ты прав. Как-никак, он воплощение Справедливости... а уничтожение всего живого трудно назвать справедливым поступком. |
Yes. Whatever else he may be, he is the Aspect of Justice... and there is no justice in murder. |
|
|
Line4F |
Ты права. Как-никак, он воплощение Справедливости... а уничтожение всего живого трудно назвать справедливым поступком. |
Yes. Whatever else he may be, he is the Aspect of Justice... and there is no justice in murder. |
|
|