Читаю Conv_MeteorPiece_Cain_SwordPiece.stl [1.0.8a] |
Row Id |
phrase_ruRU |
phrase_enGB |
Notes |
Actor |
MenuLabel |
ЗАДАНИЕ: Меч незнакомца |
QUEST: The Sword of the Stranger |
|
|
Line3WitchDoc |
Мечом владели слуги тьмы. Они подчинялись женщине по имени Магда. |
The sword was in the possession of dark ones under the will of a woman named Maghda. |
|
|
Line3Monk |
Ведьма Магда и ее прислужники тоже ищут меч. |
The witch Maghda and those who serve her also seek the sword. |
|
|
Line3Wiz |
Не мы одни разыскиваем этот меч. Первый обломок я буквально вырвал из рук бешеных прислужников ведьмы Магды. |
We are not the only ones seeking the sword. I had to take the first piece from a witch named Maghda and her crazed minions. |
|
|
Line3DHunter |
Один обломок меча у меня, но женщина по имени Магда и ее прислужники пытались завладеть им. |
I have the sword piece, but a woman named Maghda and her minions tried to wrest it from me. |
|
|
Line3 |
Ведьма по имени Магда и ее слуги тоже ищут меч. Мне пришлось драться с ними за первый обломок. |
A witch named Maghda and her followers also seek the sword. I had to wrest the first piece from their grasp. |
|
|
Line3DHunterM |
Один обломок меча у меня, но женщина по имени Магда и ее прислужники пытались завладеть им. |
I have the sword piece, but a woman named Maghda and her minions tried to wrest it from me. |
|
|
Line3BarbM |
Ведьма по имени Магда и ее слуги тоже ищут меч. Мне пришлось драться с ними за первый обломок. |
A witch named Maghda and her followers also seek the sword. I had to wrest the first piece from their grasp. |
|
|
Line3WizM |
Не мы одни разыскиваем этот меч. Первый обломок я буквально вырвал из рук бешеных прислужников ведьмы Магды. |
We are not the only ones seeking the sword. I had to take the first piece from a witch named Maghda and her crazed minions. |
|
|
Line3WitchDocM |
Мечом владели слуги тьмы. Они подчинялись женщине по имени Магда. |
The sword was in the possession of dark ones under the will of a woman named Maghda. |
|
|
Line3MonkM |
Ведьма Магда и ее прислужники тоже ищут меч. |
The witch Maghda and those who serve her also seek the sword. |
|
|
Line3DHunterF |
Один обломок меча у меня, но женщина по имени Магда и ее прислужники пытались завладеть им. |
I have the sword piece, but a woman named Maghda and her minions tried to wrest it from me. |
|
|
Line3BarbF |
Ведьма по имени Магда и ее слуги тоже ищут меч. Мне пришлось драться с ними за первый обломок. |
A witch named Maghda and her followers also seek the sword. I had to wrest the first piece from their grasp. |
|
|
Line3WizF |
Не мы одни разыскиваем этот меч. Первый обломок я буквально вырвала из рук бешеных прислужников ведьмы Магды. |
We are not the only ones seeking the sword. I had to take the first piece from a witch named Maghda and her crazed minions. |
|
|
Line3WitchDocF |
Мечом владели слуги тьмы. Они подчинялись женщине по имени Магда. |
The sword was in the possession of dark ones under the will of a woman named Maghda. |
|
|
Line3MonkF |
Ведьма Магда и ее прислужники тоже ищут меч. |
The witch Maghda and those who serve her also seek the sword. |
|
|
Line0 |
Дядя Декард! Не те ли это сектанты, о которых ты мне рассказывал? |
Uncle Deckard, they sound like those dark cultists you told me about. |
|
|
Line0F |
Дядя Декард! Не те ли это сектанты, о которых ты мне рассказывал? |
Uncle Deckard, they sound like those dark cultists you told me about. |
|
|
Line1 |
Молодец, Лия. Ты внимательно меня слушала. Помнишь ли ты что-нибудь о них, незнакомец? |
Very good, Leah. You have been paying attention. Stranger, does any of this jar your memory? |
|
|
Line1F |
Молодец, Лия. Ты внимательно меня слушала. Помнишь ли ты что-нибудь о них, незнакомец? |
Very good, Leah. You have been paying attention. Stranger, does any of this jar your memory? |
|
|
Line2 |
Я ничего не помню об этой секте... но чувствую, что за ней стоит великое зло. |
I have no memory of this coven... but I sense a far darker shadow guiding its hand. |
|
|
Line2F |
Я ничего не помню об этой секте... но чувствую, что за ней стоит великое зло. |
I have no memory of this coven... but I sense a far darker shadow guiding its hand. |
|
|