Главная страница | Версии | Языки | Просмотр текстов игры | Поиск текста
База данных Diablo 3 | Просмотр текста Conv_Scoundrel_Intro_Outro.stl | Страница 1

Фильтры и управление
Выберите версию
Выберите языки
Количество записей на страницу


Читаю Conv_Scoundrel_Intro_Outro.stl [1.0.8a]
Row Id phrase_ruRU phrase_enGB Notes Actor
Line0 Погоди-ка... это же фальшивка! И как я сразу не догадался? Что ж, это будет мне уроком: не стоит красть у гильдии воров! Wait—the relic is a fake! Gods, I should have known. That'll teach me to steal from the Thieves Guild! Suprised and angry ScoundrelNPC
Line0F Погоди-ка... это же фальшивка! И как я сразу не догадался? Что ж, это будет мне уроком: не стоит красть у гильдии воров! Wait—the relic is a fake! Gods, I should have known. That'll teach me to steal from the Thieves Guild! Suprised and angry ScoundrelNPC
Line1 Хотя, может быть, оно и к лучшему. Похоже, тебе не помешал бы помощник, а мне как раз надоело тут торчать! But... perhaps this is for the best! Well, you seem like you could use a helping hand—and I sure as hell don't want to stay around here! ScoundrelNPC  
Line1F Хотя, может быть, оно и к лучшему. Похоже, тебе не помешал бы помощник, а мне как раз надоело тут торчать! But... perhaps this is for the best! Well, you seem like you could use a helping hand—and I sure as hell don't want to stay around here! ScoundrelNPC  
Line8 Ты ведь не собираешься принимать предложение этого негодяя, правда? Please tell me that you're not considering this criminal's proposal. Hireling_Templar  
Line8F Ты ведь не собираешься принимать предложение этого негодяя, правда? Please tell me that you're not considering this criminal's proposal. Hireling_Templar  
Line2Monk А как же твоя невеста? But what of your betrothed?   Monk
Line2WitchDoc А как же твоя невеста? And your betrothed?   WitchDoc
Line2DHunter Но ты же дал обещание своей невесте... But you made a promise to your betrothed...   DHunter
Line2 А как же твоя невеста? What of your betrothed? Skeptical  
Line2DHunterM Но ты же дал обещание своей невесте... But you made a promise to your betrothed...   DHunterM
Line2BarbM А как же твоя невеста? What of your betrothed? Skeptical BarbM
Line2WizM А как же твоя невеста? What of your betrothed? Skeptical WizM
Line2WitchDocM А как же твоя невеста? And your betrothed?   WitchDocM
Line2MonkM А как же твоя невеста? But what of your betrothed?   MonkM
Line2DHunterF Но ты же дал обещание своей невесте... But you made a promise to your betrothed...   DHunterF
Line2BarbF А как же твоя невеста? What of your betrothed? Skeptical BarbF
Line2WizF А как же твоя невеста? What of your betrothed? Skeptical WizF
Line2WitchDocF А как же твоя невеста? And your betrothed?   WitchDocF
Line2MonkF А как же твоя невеста? But what of your betrothed?   MonkF
Line7 Невеста? Я что, похож на примерного семьянина? Кстати, меня зовут Линдон. Betrothed? Do I look like the marrying kind to you? By the way, my name is Lyndon. ScoundrelNPC  
Line7F Невеста? Я что, похож на примерного семьянина? Кстати, меня зовут Линдон. Betrothed? Do I look like the marrying kind to you? By the way, my name is Lyndon. ScoundrelNPC  
True CP 1.0.7