Главная страница | Версии | Языки | Просмотр текстов игры | Поиск текста
База данных Diablo 3 | Просмотр текста Conv_Templar_Backstory2.stl | Страница 1

Фильтры и управление
Выберите версию
Выберите языки
Количество записей на страницу


Читаю Conv_Templar_Backstory2.stl [1.0.8a]
Row Id phrase_ruRU phrase_enGB Notes Actor
MenuLabel Грехи Sins    
Line1Barb Так что же ты натворил до вступления орден? So, what were your crimes before you joined the order?    
Line1Wiz Ты сказал, что орден спас твою душу. Что за грехи ты совершил? You told me that your order saved your soul by recruiting you. What are these sins that haunt you? The Wizard is an atheist. She doesn't believe in sins, but she will not belittle the Templar's beliefs either.  
Line1WitchDoc Духи видят покров стыда на твоих плечах. Какие былые злодеяния не дают тебе покоя? The spirits say that you hang a mantle of shame on your shoulders. What crimes haunt you?    
Line1MonkF Ты упоминал, что твоя жизнь до вступления в орден не была праведной. Расскажи мне о том, что тебя тяготит. Тебе станет легче. You spoke of the failure in your past. This will weigh you down until you speak of them.    
Line1MonkM Ты упоминал, что твоя жизнь до вступления в орден не была праведной. Расскажи мне о том, что тебя тяготит. Тебе станет легче. You spoke of failures in your past. This will weigh you down until you speak of them.    
Line1DHunter Я повидал немало чудовищ в человеческом обличье, и ты на них не похож. Почему ты стыдишься прошлого? I have seen enough monsters to know that you aren't one of them. Why do you feel guilty about your past?    
Line1DHunterM Я повидал немало чудовищ в человеческом обличье, и ты на них не похож. Почему ты стыдишься прошлого? I have seen enough monsters to know that you aren't one of them. Why do you feel guilty about your past?    
Line1BarbM Так что же ты натворил до вступления орден? So, what were your crimes before you joined the order?    
Line1WizM Ты сказал, что орден спас твою душу. Что за грехи ты совершил? You told me that your order saved your soul by recruiting you. What are these sins that haunt you? The Wizard is an atheist. She doesn't believe in sins, but she will not belittle the Templar's beliefs either.  
Line1WitchDocM Духи видят покров стыда на твоих плечах. Какие былые злодеяния не дают тебе покоя? The spirits say that you hang a mantle of shame on your shoulders. What crimes haunt you?    
Line1DHunterF Я повидала немало чудовищ в человеческом обличье, и ты на них не похож. Почему ты стыдишься прошлого? I have seen enough monsters to know that you aren't one of them. Why do you feel guilty about your past?    
Line1BarbF Так что же ты натворил до вступления орден? So, what were your crimes before you joined the order?    
Line1WizF Ты сказал, что орден спас твою душу. Что за грехи ты совершил? You told me that your order saved your soul by recruiting you. What are these sins that haunt you? The Wizard is an atheist. She doesn't believe in sins, but she will not belittle the Templar's beliefs either.  
Line1WitchDocF Духи видят покров стыда на твоих плечах. Какие былые злодеяния не дают тебе покоя? The spirits say that you hang a mantle of shame on your shoulders. What crimes haunt you?    
Line0 Я не могу тебе об этом рассказать. I cannot tell you.    
Line0F Я не могу тебе об этом рассказать. I cannot tell you.    
Line4Barb Но ведь инквизиторы не вырвали тебе язык? Рассказывай! Your order's inquisitors didn't cut out your tongue, did they? Out with it!    
Line4Wiz Ты должен стремиться познать себя, а не бояться теней прошлого. No good comes from ignoring your past. You should seek knowledge, not hide from it.    
Line4WitchDoc Духи говорят, ты хороший человек. Открой мне свое сердце, друг. You are a good man, the spirits say. Unburden your heart, my friend.    
Line4Monk Расскажи о своем грехе. Я помогу тебе искупить его. Speak of these sins to me. I can help you cleanse them.    
Line4DHunter Некоторые воспоминания всегда будут преследовать тебя, пока с кем-нибудь ими не поделишься. There are some things that will haunt you forever if you never speak of them.    
Line4DHunterM Некоторые воспоминания всегда будут преследовать тебя, пока с кем-нибудь ими не поделишься. There are some things that will haunt you forever if you never speak of them.    
Line4BarbM Но ведь инквизиторы не вырвали тебе язык? Рассказывай! Your order's inquisitors didn't cut out your tongue, did they? Out with it!    
Line4WizM Ты должен стремиться познать себя, а не бояться теней прошлого. No good comes from ignoring your past. You should seek knowledge, not hide from it.    
Line4WitchDocM Духи говорят, ты хороший человек. Открой мне свое сердце, друг. You are a good man, the spirits say. Unburden your heart, my friend.    
Line4MonkM Ты можешь открыться мне. Я помогу тебе искупить твой грех. Speak of these sins to me. I can help you cleanse them.    
Line4DHunterF Некоторые воспоминания всегда будут преследовать тебя, пока с кем-нибудь ими не поделишься. There are some things that will haunt you forever if you never speak of them.    
Line4BarbF Но ведь инквизиторы не вырвали тебе язык? Рассказывай! Your order's inquisitors didn't cut out your tongue, did they? Out with it!    
Line4WizF Ты должен стремиться познать себя, а не бояться теней прошлого. No good comes from ignoring your past. You should seek knowledge, not hide from it.    
Line4WitchDocF Духи говорят, ты хороший человек. Открой мне свое сердце, друг. You are a good man, the spirits say. Unburden your heart, my friend.    
Line4MonkF Расскажи о своем грехе. Я помогу тебе искупить его. Speak of these sins to me. I can help you cleanse them.    
Line3 Ты не понимаешь. Мы ничего не помним о прошлом. Инквизиторы отпустили мои грехи и стерли память о них. Моя душа очистилась. You misunderstand me. We are literally unable to recall our pasts. The inquisitors stripped my sins and the memory of them from me, leaving me pure.    
Line3F Ты не понимаешь. Мы ничего не помним о прошлом. Инквизиторы отпустили мои грехи и стерли память о них. Моя душа очистилась. You misunderstand me. We are literally unable to recall our pasts. The inquisitors stripped my sins and the memory of them from me, leaving me pure.    
True CP 1.0.7