Читаю Conv_TownAttack_Priest.stl [1.0.8a] |
Row Id |
phrase_ruRU |
phrase_enGB |
Notes |
Actor |
MenuLabel |
Меч незнакомца |
The Stranger's Sword |
|
|
Line1WitchDoc |
Я ищу рукоять меча, упавшую с небес. От нее исходит могучая магия. |
I seek a sword hilt fallen from the sky. It glows with powerful magic. |
|
|
Line1Monk |
С неба упала рукоять меча. Она светилась волшебным сиянием. Ты видел ее? |
The hilt of a sword fell from the sky and glows with enchantment. Do you know of it? |
|
|
Line1Wiz |
Я ищу рукоять меча, упавшую с неба. От нее исходит сильное магическое свечение. Вы что-нибудь знаете об этом? |
I seek a sword hilt that fell from the sky. It glows with a powerful magic. Do you know of it? |
|
|
Line1DHunter |
Рядом с этой деревней не так давно упала рукоять древнего меча. Вы ее не видели? |
The hilt of an ancient sword fell near this village recently. Perhaps you have seen it? |
|
|
Line1 |
Я ищу рукоять меча. Она упала с небес и светилась магическим светом. |
I seek the hilt of a sword. It fell from the sky and glows with strange magic. |
|
|
Line1DHunterM |
Рядом с этой деревней не так давно упала рукоять древнего меча. Вы ее не видели? |
The hilt of an ancient sword fell near this village recently. Perhaps you have seen it? |
|
|
Line1BarbM |
Я ищу рукоять меча. Она упала с небес и светилась магическим светом. |
I seek the hilt of a sword. It fell from the sky and glows with strange magic. |
|
|
Line1WizM |
Я ищу рукоять меча, упавшую с неба. От нее исходит сильное магическое свечение. Вы что-нибудь о ней знаете? |
I seek a sword hilt that fell from the sky. It glows with a powerful magic. Do you know of it? |
|
|
Line1WitchDocM |
Я ищу рукоять меча, упавшую с небес. От нее исходит могучая магия. |
I seek a sword hilt fallen from the sky. It glows with powerful magic. |
|
|
Line1MonkM |
С неба упала рукоять меча. Она светилась волшебным сиянием. Ты видел ее? |
The hilt of a sword fell from the sky and glows with enchantment. Do you know of it? |
|
|
Line1DHunterF |
Рядом с этой деревней не так давно упала рукоять древнего меча. Вы ее не видели? |
The hilt of an ancient sword fell near this village recently. Perhaps you have seen it? |
|
|
Line1BarbF |
Я ищу рукоять меча. Она упала с небес и светилась магическим светом. |
I seek the hilt of a sword. It fell from the sky and glows with strange magic. |
|
|
Line1WizF |
Я ищу рукоять меча, упавшую с неба. От нее исходит сильное магическое свечение. Вы что-нибудь знаете об этом? |
I seek a sword hilt that fell from the sky. It glows with a powerful magic. Do you know of it? |
|
|
Line1WitchDocF |
Я ищу рукоять меча, упавшую с небес. От нее исходит могучая магия. |
I seek a sword hilt fallen from the sky. It glows with powerful magic. |
|
|
Line1MonkF |
С неба упала рукоять меча. Она светилась волшебным сиянием. Ты видел ее? |
The hilt of a sword fell from the sky and glows with enchantment. Do you know of it? |
|
|
Line0 |
Мы нашли ее несколько дней назад. Зря мы ее сюда принесли... |
We found it days ago. I wish we'd never brought it here. |
|
|
Line0F |
Мы нашли ее несколько дней назад. Зря мы ее сюда принесли... |
We found it days ago. I wish we'd never brought it here. |
|
|
Line2 |
Мы будем рады избавиться от этой штуки. Идем, я оставил Виргила охранять ее. |
Come, I left Virgil to guard it. We will be glad to be rid of it. |
|
|
Line2F |
Мы будем рады избавиться от этой штуки. Идем, я оставил Виргила охранять ее. |
Come, I left Virgil to guard it. We will be glad to be rid of it. |
|
|