Главная страница | Версии | Языки | Просмотр текстов игры | Поиск текста
База данных Diablo 3 | Просмотр текста Conv_Tyrael_Gossip_Demons.stl | Страница 1

Фильтры и управление
Выберите версию
Выберите языки
Количество записей на страницу


Читаю Conv_Tyrael_Gossip_Demons.stl [1.0.8a]
Row Id phrase_ruRU phrase_enGB Notes Actor
MenuLabel Владыки Преисподней The Lords of Hell    
Line0Monk Кто такие Белиал и Азмодан? Who is Belial, and who is Azmodan?    
Line0DHunter Кто такие эти владыки демонов, Белиал и Азмодан? Who are these demon lords, Belial and Azmodan?    
Line0 Кто такие Белиал и Азмодан? Who are Belial and Azmodan?    
Line0DHunterM Кто такие эти владыки демонов, Белиал и Азмодан? Who are these demon lords, Belial and Azmodan?    
Line0BarbM Кто такие Белиал и Азмодан? Who are Belial and Azmodan?    
Line0WizM Кто такие Белиал и Азмодан? Who are Belial and Azmodan?    
Line0WitchDocM Кто такие Белиал и Азмодан? Who are Belial and Azmodan?    
Line0MonkM Кто такие Белиал и Азмодан? Who is Belial, and who is Azmodan?    
Line0DHunterF Кто такие эти владыки демонов, Белиал и Азмодан? Who are these demon lords, Belial and Azmodan?    
Line0BarbF Кто такие Белиал и Азмодан? Who are Belial and Azmodan?    
Line0WizF Кто такие Белиал и Азмодан? Who are Belial and Azmodan?    
Line0WitchDocF Кто такие Белиал и Азмодан? Who are Belial and Azmodan?    
Line0MonkF Кто такие Белиал и Азмодан? Who is Belial, and who is Azmodan?    
Line1 Белиал — Владыка Лжи. Единственное, чего он жаждет — это власть, и все его усилия направлены исключительно на ее обретение. Belial is the Lord of Lies. He desires power before all other things, and his thousand schemes are designed toward this end.    
Line1F Белиал — Владыка Лжи. Единственное, чего он жаждет — это власть, и все его усилия направлены исключительно на ее обретение. Belial is the Lord of Lies. He desires power before all other things, and his thousand schemes are designed toward this end.    
Line4 Его брат, Азмодан, правит другой частью ада. Его называют Владыкой Греха. Я чувствую его влияние на этот мир, но мне пока неизвестно, где именно он нанесет удар. His brother, Azmodan, reigns over the other half of Hell as the Lord of Sin. I sense his influence in this world, but I do not yet know where he will strike.    
Line4F Его брат, Азмодан, правит другой частью ада. Его называют Владыкой Греха. Я чувствую его влияние на этот мир, но мне пока неизвестно, где именно он нанесет удар. His brother, Azmodan, reigns over the other half of Hell as the Lord of Sin. I sense his influence in this world, but I do not yet know where he will strike.    
Line2Monk Значит, мы найдем Белиала, и он приведет нас к своему брату. Then we find Belial, and he will lead us to his brother.    
Line2Wiz Возможно, Азмодан появится сам, когда я убью его брата. Perhaps when I kill Belial, Azmodan will show himself.    
Line2DHunter Мы все выясним. Белиал нам расскажет. We will find out. Belial must know.    
Line2 Возможно, Белиал приведет нас к нему. Belial may lead us to him.    
Line2DHunterM Мы все выясним. Белиал нам расскажет. We will find out. Belial must know.    
Line2BarbM Белиал может привести нас к нему. Belial may lead us to him.    
Line2WizM Возможно, Азмодан появится сам, когда я убью его брата. Perhaps when I kill Belial, Azmodan will show himself.    
Line2WitchDocM Может быть, Белиал приведет нас к нему. Belial may lead us to him.    
Line2MonkM Значит, мы найдем Белиала, и он приведет нас к своему брату. Then we find Belial, and he will lead us to his brother.    
Line2DHunterF Мы все выясним. Белиал нам расскажет. We will find out. Belial must know.    
Line2BarbF Белиал может привести нас к нему. Belial may lead us to him.    
Line2WizF Возможно, Азмодан появится сам, когда я убью его брата. Perhaps when I kill Belial, Azmodan will show himself.    
Line2WitchDocF Может быть, Белиал приведет нас к нему. Belial may lead us to him.    
Line2MonkF Значит, мы найдем Белиала, и он приведет нас к своему брату. Then we find Belial, and he will lead us to his brother.    
Line3 Сейчас они скорее враги, чем союзники, но я надеюсь, что ты прав. They are more rivals than allies in these days, but I pray that you are right.    
Line3F Сейчас они скорее враги, чем союзники, но я надеюсь, что ты права. They are more rivals than allies in these days, but I pray that you are right.    
True CP 1.0.7