Читаю Conv_ZKBloodRitual2.stl [1.0.8a] |
Row Id |
phrase_ruRU |
phrase_enGB |
Notes |
Actor |
Line5 |
Мои архивы далеко на севере Бескрайних песков. Там вы найдете мое тело и черный камень души. |
My archives are at the northern tip of the Desolate Sands. There we will find my body and the Black Soulstone. |
|
|
Line5F |
Мои архивы далеко на севере Бескрайних песков. Там вы найдете мое тело и черный камень души. |
My archives are at the northern tip of the Desolate Sands. There we will find my body and the Black Soulstone. |
|
|
Line6 |
Лжец. Мы оба знаем, что ты предашь нас при первом удобном случае. |
Liar. We both know you will betray us the first chance you get. |
|
|
Line6F |
Лжец. Мы оба знаем, что ты предашь нас при первом удобном случае. |
Liar. We both know you will betray us the first chance you get. |
|
|
Line7 |
Я непростой человек, храмовник, но я не лжец. За сотни лет я познал столько великих тайн, что правда кажется мне куда забавней лжи. |
I am many things, templar, but I am no liar. With all the secrets I have learned over the centuries, the truth is far more entertaining. |
|
|
Line7F |
Я непростой человек, храмовник, но я не лжец. За сотни лет я познал столько великих тайн, что правда кажется мне куда забавней лжи. |
I am many things, templar, but I am no liar. With all the secrets I have learned over the centuries, the truth is far more entertaining. |
|
|
Line8 |
Не желаешь ли, например, услышать истинную историю твоего ордена? |
For example, would you like to hear of the true origin of your order? |
Cruel humor. |
|
Line8F |
Не желаешь ли, например, услышать истинную историю твоего ордена? |
For example, would you like to hear of the true origin of your order? |
Cruel humor. |
|
Line9 |
Ты не знаешь ничего, что могло бы меня заинтересовать. |
There is nothing you have to say that would interest me. |
Dismissive |
|
Line9F |
Ты не знаешь ничего, что могло бы меня заинтересовать. |
There is nothing you have to say that would interest me. |
Dismissive |
|