Читаю Quest_Evacuation.stl [1.0.8a] |
Row Id |
phrase_ruRU |
phrase_enGB |
Notes |
Name |
Погром в Калдее |
The Scouring of Caldeum |
|
Step3Splash |
Задание выполнено |
Quest Complete |
|
Objective22Desc |
Сопроводить беженцев в затопленный ход. |
Escort the refugees to the Flooded Causeway |
|
Objective25Desc |
Время |
Time |
|
Objective28Desc |
Калдейских беженцев спасено: {done} |
Caldeum refugees saved: {done} |
|
Objective29Desc |
Потеряно беженцев: {done} |
Refugees Lost: {done} |
|
Objective31Desc |
Сопроводить спрятавшихся беженцев в затопленный ход. |
Escort hidden refugees to the Flooded Causeway. |
|
Objective32Desc |
Спасти беженцев: {done} / {needed} |
Refugees Saved: {done} / {needed} |
|
Objective33Desc |
Потеряно беженцев: {done} |
Refugees Lost: {done} |
|
Objective24Desc |
Поговорить с Аширой. |
Talk to Asheara |
|
Objective26Desc |
Оставшееся время |
Time Left |
|
Objective35Desc |
Найти Аширу на калдейском базаре. |
Find Asheara in the Caldeum Bazaar |
|
Objective5Desc |
Поговорить с Тираэлем. |
Talk to Tyrael |
|
Objective37Desc |
Сопроводить калдейских беженцев в затопленный ход. |
Lead Caldeum refugees to the Flooded Causeway |
|
Step34Desc_Barb |
Белиал готов стереть с лица земли весь Калдей, лишь бы только не дать мне добраться до него. Должно быть, он уже знает, что у меня есть черный камень души. Мне надо как можно быстрее найти мальчика-императора. |
Belial will destroy Caldeum to keep me from getting to him. He must know that I have the Black Soulstone, and he fears what I may do. I need to get to the boy as soon as possible. Time is running out. |
|
Step23Desc_Barb |
Сегодня Калдей будет моим полем битвы. Белиал попытается остановить меня любой ценой, но я не |5готов:готова; заплатить за победу жизнями невинных. Поэтому перед тем, как мы с соратниками примемся штурмовать ворота города, я спрячу жителей Калдея в безопасном месте. |
Today, Caldeum will be my battleground. Belial will do anything to slow me down, and there is no place in the coming fight for innocents. I will bring Caldeum's citizens to safety before my companions and I charge the gates of the city. |
|
Step21Desc_Barb |
Сегодня Калдей будет моим полем битвы. Белиал попытается остановить меня любой ценой, но я не |5готов:готова; заплатить за победу жизнями невинных. Поэтому перед тем, как мы с соратниками примемся штурмовать ворота города, я спрячу жителей Калдея в безопасном месте. |
Today, Caldeum will be my battleground. Belial will do anything to slow me down, and there is no place in the coming fight for innocents. I will bring Caldeum's citizens to safety before my companions and I charge the gates of the city. |
|
Step34Desc_Wiz |
Белиал знает, что мы идем за ним. Он боится меня, и готов уничтожить весь город, лишь бы только похоронить меня под его обломками. Я не могу пройти мимо, пока он будет истреблять невинных жителей. Знаю, это меня задержит, но для чего еще нужна вся моя магия? Белиал подождет. Сначала я |5должен:должна; позаботиться о безопасности людей. |
Belial knows I am coming for him. He fears me and will destroy all of Caldeum to bury his enemies beneath the rubble. I cannot stand by and watch him rain death upon my city and the innocents who live there. Protecting them delays me, but this is why I learned magic. This is what I must do, even if it means Belial keeps his life a little while longer. |
|
Step34Desc_WitchDoc |
Никто больше не должен страдать от ярости и трусости Белиала. Проклятый демон хочет разрушить Калдей, чтобы остановить меня. Нужно отвести горожан в безопасное место, а затем штурмовать дворец. |
No more innocents will suffer because of Belial's cowardice and rage. He seeks to destroy the city to stop me. Though I fear we have little time, before we enter Caldeum, I must take the people to safety. |
|
Step34Desc_Monk |
Слишком долго невинные жители Калдея страдали под гнетом Белиала. Прежде чем думать о наказании Владыки Лжи, я |5должен:должна; позаботиться об их безопасности. |
The innocent citizens of Caldeum have suffered long enough at Belial's hands. He would sacrifice them all to stop me, but he will fail. I will save whom I can. |
|
Step34Desc_DHunter |
Черный камень души у меня, и Белиал пожертвует всеми жителями Калдея до последнего, чтобы остановить меня. Мне надо поторопиться. Беженцам не придется страдать из-за меня, клянусь. |
Now that I possess the Black Soulstone, Belial would sacrifice every last innocent person in Caldeum to stop me from reaching him. I must make haste. The refugees will not perish on my account. I swear it. |
|
Step23Desc_Wiz |
Белиал знает, что мы идем за ним. Но прежде, чем падут врата города, я |5должен:должна; убедиться, что Владыка Лжи не сможет причинить еще больше зла жителям Калдея. Они уже достаточно настрадались. |
Belial knows we are coming. Before we breach the gates of the city, I must make sure that the Lord of Lies has no opportunity to harm the people of Caldeum. They have suffered enough. |
|
Step23Desc_Monk |
Слишком долго невинные жители Калдея страдали под гнетом Белиала. Прежде чем думать о наказании Владыки Лжи, я |5должен:должна; позаботиться об их безопасности. |
The innocent citizens of Caldeum have suffered long enough at Belial's hands. I will see them to safety before we charge the gates. |
|
Step23Desc_WitchDoc |
Никто больше не должен страдать от ярости и трусости Белиала. Нужно отвести горожан в безопасное место, а затем штурмовать дворец. |
No more must suffer because of Belial's fear and rage. Before my friends and I enter the city, I must take the people of Caldeum to safety. |
|
Step23Desc_DHunter |
Скоро Белиал перейдет в наступление — если еще не перешел. Мне нужно обеспечить безопасность жителей Калдея, прежде чем мы с моими спутниками пойдем на штурм ворот города. |
Belial will soon be on the offensive, if he is not already. I must see the people of Caldeum to safety before my allies and I storm the city gates. |
|
Step21Desc_Wiz |
Белиал знает, что мы идем за ним. Но прежде, чем падут врата города, я |5должен:должна; убедиться, что Владыка Лжи не сможет причинить еще больше зла жителям Калдея. Они уже достаточно настрадались. |
Belial knows we are coming. Before we breach the gates of the city, I must make sure that the Lord of Lies has no opportunity to harm the people of Caldeum. They have suffered enough. |
|
Step21Desc_WitchDoc |
Никто больше не должен страдать от ярости и трусости Белиала. Нужно отвести горожан в безопасное место, а затем штурмовать дворец. |
No more must suffer because of Belial's fear and rage. Before my friends and I enter the city, I must take the people of Caldeum to safety. |
|
Step21Desc_Monk |
Слишком долго невинные жители Калдея страдали под гнетом Белиала. Прежде чем думать о наказании Владыки Лжи, я |5должен:должна; позаботиться об их безопасности. |
The innocent citizens of Caldeum have suffered long enough at Belial's hands. I will see them to safety before we charge the gates. |
|
Step21Desc_DHunter |
Скоро Белиал перейдет в наступление — если еще не перешел. Мне нужно обеспечить безопасность жителей Калдея, прежде чем мы с моими спутниками пойдем на штурм ворот города. |
Belial will soon be on the offensive, if he is not already. I must see the people of Caldeum to safety before my allies and I storm the city gates. |
|
Step34Header |
Мне необходимо поговорить с {c_yellow}Аширой{/c} на калдейском базаре, рядом с затопленным ходом. |
Find {c_yellow}Asheara{/c} in the Caldeum Bazaar next to the entrance to the Flooded Causeway. |
|
Step23Header |
Мне необходимо поговорить с {c_yellow}Аширой{/c} на калдейском базаре. |
Talk to {c_yellow}Asheara{/c} in the Caldeum Bazaar. |
|
Step21Header |
Мне нужно провести {c_yellow}калдейских беженцев{/c} к затопленному ходу, где они будут в безопасности. |
Lead {c_yellow}Caldeum refugees{/c} to safety at the Flooded Causeway. |
|
Step21Meter |
Оставшееся время |
Time Left |
|
Description |
Вам необходимо спасти жителей Калдея от гнева Белиала. |
Save the citizens of Caldeum from the wrath of Belial. |
|
UnassignedStepBNetTitle |
Начало задания. |
Begin Quest |
|